-> palinator:
-> King: Přiznám se, že pravopis mám z 99% načtenej, takže sice vím, že je nějaký příčestí trpný, minulý, infinitiv, dativ, akutzativ a kdoví co ještě, ale nikdy v životě jsem to nepotřeboval (krom výuky cizích jazyků klasicky, kde mě to fatálně limitovalo). A načteno jak z beletrie, tak i z technický literatury.. tu některou bylo nutno i v jazyce přítel - kdysi. Přečetl jsem toho fakt spousty..
I proto mi tohle D/T vrtalo hlavou, takže jsem šťasten

, že jsem zdroj omylu konečně odhalil.. přičemž na učebnice ze SPŠS z konce 70. bych si s tím "D" přesto úplně nevsadil.
Kdybych byl příznivcem vodky, nejspíš by mi to došlo dřív.. ale já spíš whisky či whiskey..
